Cùng học tiếng Trung thương mại bài 1: Giới thiệu bản thân (介绍自己).
Trong môi trường kinh doanh hiện đại, giới thiệu bản thân bằng tiếng Trung thương mại là kỹ năng cơ bản nhưng rất quan trọng. Một lời chào chuyên nghiệp và tự tin có thể giúp bạn gây ấn tượng với đối tác, nhà tuyển dụng hoặc khách hàng Trung Quốc.
Ở bài học đầu tiên, chúng ta sẽ học cách nói về họ tên, nghề nghiệp, công ty, chức vụ và mục tiêu cá nhân bằng tiếng Trung, kèm theo mẫu câu hội thoại thực tế, từ vựng chủ điểm và bài tập luyện tập.
Hãy cùng bắt đầu hành trình học tiếng Trung thương mại của bạn từ bài học đầu tiên – ngắn gọn, dễ hiểu nhưng đầy tính ứng dụng trong giao tiếp công việc!
Bài khóa tiếng Trung
王琳:大家好!我叫王琳,来自中国上海。今年二十五岁,毕业于上海对外经贸大学,专业是国际贸易。现在在一家外贸公司工作,负责和外国客户联系。平时我喜欢学外语、看电影,也喜欢旅行。我希望通过这份工作,能了解更多不同国家的商业文化。
Tom:你好,王琳!我叫Tom,来自越南河内。去年我通过了HSK三级考试,现在在北京学习商务汉语。我对国际贸易非常感兴趣,希望以后能在中国的外贸公司工作。我的爱好是打篮球和听音乐。认识你很高兴!
王琳:我也很高兴认识你。希望以后我们有机会一起合作!
Bản dịch tiếng Việt
Vương Lâm: Chào mọi người! Tôi tên là Vương Lâm, đến từ Thượng Hải, Trung Quốc. Năm nay tôi 25 tuổi, tốt nghiệp Đại học Ngoại thương Thượng Hải, chuyên ngành Thương mại quốc tế. Hiện nay tôi đang làm việc tại một công ty ngoại thương, phụ trách liên hệ với khách hàng nước ngoài. Bình thường tôi thích học ngoại ngữ, xem phim và đi du lịch. Tôi hy vọng thông qua công việc này có thể hiểu thêm về văn hóa kinh doanh của nhiều quốc gia khác nhau.
Tom: Chào Vương Lâm! Tôi tên là Tom, đến từ Hà Nội, Việt Nam. Năm ngoái tôi đã thi đỗ HSK3, hiện đang học tiếng Trung thương mại tại Bắc Kinh. Tôi rất quan tâm đến thương mại quốc tế và hy vọng sau này có thể làm việc trong một công ty ngoại thương tại Trung Quốc. Sở thích của tôi là chơi bóng rổ và nghe nhạc. Rất vui được làm quen với bạn!
Vương Lâm: Tôi cũng rất vui được làm quen với bạn. Hy vọng sau này chúng ta có cơ hội hợp tác cùng nhau!
Từ mới
| Từ | Phiên âm | Nghĩa tiếng Việt |
|---|---|---|
| 介绍 | jièshào | Giới thiệu |
| 来自 | láizì | Đến từ |
| 毕业 | bìyè | Tốt nghiệp |
| 外贸公司 | wàimào gōngsī | Công ty ngoại thương |
| 负责 | fùzé | Phụ trách |
| 客户 | kèhù | Khách hàng |
| 商业文化 | shāngyè wénhuà | Văn hóa kinh doanh |
| 通过 | tōngguò | Thông qua |
| 感兴趣 | gǎn xìngqù | Có hứng thú |
| 合作 | hézuò | Hợp tác |
| 希望 | xīwàng | Hy vọng |
| 专业 | zhuānyè | Chuyên ngành |
| 工作 | gōngzuò | Công việc |
| 爱好 | àihào | Sở thích |
| 国际贸易 | guójì màoyì | Thương mại quốc tế |
Trọng điểm ngữ pháp tiếng Trung thương mại bài 1:
Ngữ pháp 1: 来自 + 地方
→ Chỉ nguồn gốc, quê quán
我来自越南。
→ Tôi đến từ Việt Nam。
他来自上海。
→ Anh ấy đến từ Thượng Hải。
Ngữ pháp 2: 毕业于 + 学校
→ Diễn đạt nơi tốt nghiệp
我毕业于北京大学。
→ Tôi tốt nghiệp Đại học Bắc Kinh。
Ngữ pháp 3: 希望 + 从句
→ Biểu đạt mong muốn
我希望以后能在中国工作。
→ Tôi hy vọng sau này có thể làm việc ở Trung Quốc。
Ngữ pháp 4: 对……感兴趣
→ Thể hiện sự quan tâm, hứng thú
我对国际贸易很感兴趣。
→ Tôi rất hứng thú với thương mại quốc tế。
Ngữ pháp 5: 通过 + 名词/动词
→ Biểu thị cách thức hoặc phương tiện
我希望通过这份工作了解商业文化。
→ Tôi hy vọng thông qua công việc này hiểu thêm về văn hóa kinh doanh.
Hội thoại mở rộng tiếng Trung thương mại bài 1
王琳:Tom,你为什么学习商务汉语?
Tom:因为我想在中国做外贸工作,所以学习商务汉语对我很有帮助。
王琳:你的中文很好,你学了多久?
Tom:谢谢!我学习中文两年了,每天都练习听说读写。
王琳:真棒!以后我们可以一起练习商务口语。
Tom:太好了,谢谢你!
Bản dịch tiếng Việt:
Vương Lâm: Tom, tại sao bạn học tiếng Trung thương mại vậy?
Tom: Bởi vì tôi muốn làm công việc ngoại thương ở Trung Quốc, nên học tiếng Trung thương mại rất có ích với tôi.
Vương Lâm: Tiếng Trung của bạn rất tốt, bạn đã học bao lâu rồi?
Tom: Cảm ơn! Tôi đã học tiếng Trung được hai năm rồi, mỗi ngày đều luyện nghe, nói, đọc, viết.
Vương Lâm: Tuyệt quá! Sau này chúng ta có thể cùng nhau luyện khẩu ngữ thương mại nhé.
Tom: Tốt quá, cảm ơn bạn!
Viết đoạn văn
范文(Mẫu tham khảo):
大家好!我叫陈安,来自越南胡志明市。今年二十二岁,是大学三年级的学生,专业是国际经济与贸易。我学习中文已经两年了,去年通过了HSK三级考试。平时我喜欢看经济新闻、打羽毛球和学习外语。我希望以后能去中国工作,成为一名优秀的外贸人员。

Bản dịch tiếng Việt:
Chào mọi người! Tôi tên là Trần An, đến từ TP. Hồ Chí Minh, Việt Nam. Năm nay tôi 22 tuổi, là sinh viên năm ba chuyên ngành Kinh tế quốc tế và thương mại. Tôi đã học tiếng Trung được hai năm và năm ngoái đã thi đỗ HSK3. Bình thường tôi thích đọc tin tức kinh tế, chơi cầu lông và học ngoại ngữ.
Tôi hy vọng sau này có thể sang Trung Quốc làm việc và trở thành một nhân viên ngoại thương xuất sắc.
Hãy viết một đoạn giới thiệu bản thân mình dựa trên những từ mới và ngữ pháp của bài 1 tiếng Trung thương mại.
Luyện tập tiếng Trung thương mại bài 1
填空练习 (Điền vào chỗ trống):
-
我叫____,来自____。
-
我毕业于____大学,专业是____。
-
我学习中文____年了。
-
我对____很感兴趣。
-
我希望以后能____。
口语练习 (Luyện nói):
Trả lời câu hỏi (回答问题):
-
你来自哪里? → Bạn đến từ đâu?
-
你学习中文多久了?→ Bạn học tiếng Trung bao lâu rồi?
-
你为什么学习商务汉语?→ Vì sao bạn muốn học tiếng Trung thương mại
-
你将来想做什么工作?→ Trong tương lai bạn muốn làm công việc gì?
Trên đây là nội dung tiếng Trung thương mại bài 1 – Giới thiệu bản thân (介绍自己) trong chuỗi bài học tiếng Trung thương mại cơ bản. Qua bài này, bạn đã làm quen với những mẫu câu và từ vựng cơ bản để tự tin nói về bản thân trong môi trường công việc. Dù là khi đi phỏng vấn, họp với đối tác hay trò chuyện cùng đồng nghiệp người Trung Quốc, việc giới thiệu bản thân tự nhiên và chuyên nghiệp sẽ giúp bạn ghi điểm ngay từ ấn tượng đầu tiên.
Ở bài học tiếp theo, chúng ta sẽ cùng tìm hiểu cách làm quen đồng nghiệp – một kỹ năng quan trọng để bạn có thể thể hiện hình ảnh doanh nghiệp bằng tiếng Trung một cách chuyên nghiệp và thuyết phục hơn.
Xem thêm: Tiếng Trung thương mại bài 2: làm quen đồng nghiệp
- Hotline: 0342-982-928
- Web: tiengtrungthuongmai.vn
- Tiktok: tiktok.com/@tiengtrungthuongmaibct
- Youtube: youtube.com/@TiếngTrungThươngMạiBCT
- Page: www.facebook.com/BCTtiengtrungthuongmai

